Exhibitions

Remaining Sceneries

長夜_1.jpg

2016.03.12 - 2016.05.07

長夜.jpg

Remaining Sceneries
Date :2016/03 /12 - 2016/05 /07
Time:Tue - Sat 11:00 - 19:00
Venue:galerie nichido Taipei (3F-2, No.57, Sec.1, Dunhua South Road, Taipei 10557, Taiwan)
Artists: Hsien-Chun LIN , Pin-Ling HUANG, Shinya IMANISHI, Kota HIRAKAWA


_____________________________________________________________________________


galerie nichido Taipei is delighted to announce that our first exhibition in 2016 - "Remaining Sceneries" will be opened from 03/12 03:00 PM at our galerie space. The exhibition is curated by Li-Hao Chang with the participation of Taiwanese and Japanese artists Hsien-Chun LIN , Pin-Ling HUANG, Shinya IMANISHI, Kota HIRAKAWA.


By bringing about the various concepts of "劫" in eastern culture together with its possibility to extend from literature to artistic creation, "Remaining Sceneries" invites the audience to peek into the artists` value influenced by a similar life philosophy in various degrees, and see how different artists use their creating process to reveal their unique perception of the elapse of time. Through the works of "Remaining Sceneries", we may eventually come to realize that between birth and distinction lies an inextricably close connection, and that whether destined to wither or flourish, it shall all encompass beauty.


==================================================


The rhythm and tempo, as well as the sceneries every individual sees and perceives in their life always bring about differences under diverse time concepts. Fortunately, it is exactly due to these inevitable differences and their dissemination that allow the endless present, which will suddenly turn into another past moment, to generate distant yet powerful energies. These energies either transformed into the sun rising above the mountain ridge; stars glittering above the night sky; rain pouring down heavily; brutal typhoon damaging the hard works of the farmers; dewdrops falling from the leaf vein, or plants flourishing from the deserted ruins. It is these recurring signs of birth and extermination surrounding us every day that further reveal the looming concept of remaining sceneries(劫後風景)


In modern Chinese, the word「劫」has various meanings: it can mean ‘to threaten’, ‘to snatch’, ‘a person who robs’, or‘a way of eating the competitor`s chess pieces in the game of Go’. On the other hand, it is also the transliteration of “Kalpa” in Sanskrit or“Kappa”in Pali language, which bears the symbolic meaning of the maximum time unit in the ancient Indian Brahmanism. After Buddhism inherited this concept and later passed it onto China, the earliest monks in charge of translation transliterated the word into “劫波”, “劫跛”, “劫簸”, which means an uncountable length of time or the symbol of remains after a series of tragedy. The theme is often told in stories of Buddhist analects. However,the word had also been incorporated by numerous writers and poets later on in different dynasties. It can be found in a great number of poems and literature as a way to express the artists’ diversified thoughts and viewpoints about life, nature as well as the whole universe.


It is in this occasion that the exhibition “Remaining Sceneries” invites Japanese Artists Shinya Imanishi, Kota Hirakawa, and Taiwanese ArtistsLin Hsien-Chun, Huang Pin-Ling to further extend the concept of 「劫」from ancient literature to their own art creation.By viewing their works, we are able to peek into the artists` value influenced by the similar life philosophy in various degrees, and see how different artists use their creating process to reveal their unique perception of the elapse of time.


To bring about the most essential words, nothing comes from nowhere then the past of the human lifetime. Everything we see and experience is, and will become remaining sceneries. Although the perception and experience is hard to depict, with the companionship of the works created by these four talented artists, we seem to be able to bear a clear and peaceful mind and discuss“the dusty ashes blown away after the catastrophe”, as well as the “shimmering stars that could only exist in the dark night”. We may further come to realize that between birth and distinction lies an inextricably close connection, and that whether destined to wither or flourish it will encompass beauty.

Li-Hao CHANG (Curator, Art Critic)

© galerie nichido